Wednesday, August 23, 2006

Imagens de Hollywood Boulevard à noite, ao som de “On Silent Wings - Tina Turner e Sting”, chegando até uma delegacia de polícia.



Mimi está completamente cheia de hematomas e arranhões na cara e nos braços. Está descrevendo o que aconteceu para o promotor Axel Carter. “Eu obrigo vocês a colocarem essa insana atrás das grades. Estou aqui para dar queixa contra esse monstro! Lesão corporal.” Diz ela exercitando sua veia cênica, fazendo-se de vítima. Axel senta-se e fica brincando com uma caneta nas mãos. “Conte-me tudo do início Sra. Heiss. Temos todo o tempo do mundo.”


Vemos flashbacks dos acontecimentos sendo contados por ela:
A campainha toca. Mimi sai do banheiro, onde terminara de tomar banho, e vai atender a porta, desejando que seja Romeo. Abre. Vendo que é Dawnie, ela tenta bater a porta em sua cara. Não consegue por Dawnie tê-la escorado com suas pernas. Em seguida ela empurra a porta com tudo, entrando apartamento: “Precisamos ter uma conversinha.”
Mimi fica parada no meio de sua sala, inabalável.
Dawnie começa a andar em volta dos móveis, vai até a sacada e começa a falar: “Eu confiei em você! Cheguei a sentir carinho por você! Como fui tola.” Ela vira-se e aproxima-se de Mimi, que está acendendo um cigarro. “O que passa em sua cabeça Mimi?”
“Veio atrás de emprego novamente, querida?” Pergunta tirando pigarro da garganta.
Dawnie não acredita no que ouviu. Balança a cabeça negativamente, e de supetão chega do lado da cafetina agarrando seus cabelos, forçando sua cabeça para trás. “Depois disso, você é que vai necessitar de uma cara nova!” Mimi quase engole o cigarro, engasgando, assustada. Dawnie a empurra para o sofá. Ela tenta escapar, mas é imobilizada antes. Consegue apanhar um abajur e jogá-lo na direção de Dawnie, que desvia e lança um soco na mandíbula de Mimi. As duas caem no chão.
“Sua puta do inferno! O que você está pretendendo com isso?”
“Vou adorar te ver sem os dentes!”
Mimi começa a apavorar-se ao ver o ódio nos olhos de Dawnie. Tenta escapar mais uma vez, consegue se levantar, mas Dawnie chuta sua barriga. Ela esvaece de dor, encolhendo-se no chão frio da sala. Dawnie chuta sua cara. “Isso é por mim...” continuam os chutes “por Leigh...” socos e tapas na cara “por Sue...” Mimi já está deitada no mármore, com a boca toda ensangüentada. Dawnie não pára “e por Shadiyah.” Mimi busca suas últimas forças e a derruba com as pernas. As duas iniciam uma seqüência de arranhões e puxadas de cabelos, rolando pelo chão. Dawnie pega a cabeça de Mimi e bate no mármore, deixando-a inconsciente. Continua alguns minutos deitada no chão, respirando fundo. Levanta-se, ajeita o cabelo. Olha para Mimi com desprezo. “Você ainda vai ter o que merece.” E sai do apartamento, batendo a porta.


A cena volta para a delegacia.
Axel está visivelmente de saco cheio, escorando o queixo com a mão. Dá um suspiro. “Terminou Sra.?”
Mimi se enraivece com a falta de interesse do policial: “Será preciso a presença de meus advogados?”
“Faremos o boletim de ocorrência, mas teremos que ouvir a versão da Srta....” ele procura o nome em suas anotações “Dawnie Restwood.”

Na mesma delegacia vemos Griffin no telefone público, falando com Dawnie. “Pegou o endereço? Desculpe te dar esse trabalho todo, mas não tinha pra quem ligar.” Desliga o telefone. Em seguida um policial se aproxima e diz que ele tem visita, levando-o até uma pequena sala, com uma mesa e cadeiras, onde Ron Maxwell está sentado. Griffin o olha com desprezo. O policial sai e fecha a porta, deixando os dois a sós.
“Sente-se!”
Sem obedecer Griffin coça a cabeça e fica alguns segundos em silêncio. “O que você quer de mim?”
“Você está livre. Tirei as acusações.”
Griffin senta-se, virando a cadeira ao contrário e apoiando-se no encosto. “E em troca desse favorzinho vai querer o que?”
Maxwell sorri maliciosamente.

Aeroporto de LA.


Brett está sendo assessorado por médicos, que estão preparando Carrie para embarcar no jato alugado por ele. Pega as duas passagens na mão e o nome Kimberly Shaw está escrito numa delas.
“Logo, logo estaremos em casa, meu amor. Sem ninguém para nos perturbar.”
Num rápido movimento de imagens, chega-se ao Wilshire Memorial Hospital.
Michael acorda atordoado num dos quartos do hospital. Demora um tempo para se dar conta de tudo o que aconteceu. Levanta-se, procura pelo telefone. Liga para a telefonista do hospital e diz que precisa fazer uma ligação.


Venice Beach. Festa da “Hunks”. Ao fundo toca “Children - Robert Miles”.
Angela não cansa de ligar para Griffin, deixando recados e perguntando onde ele se encontra.
Margaux chega até ela e diz que precisa apresentar-lhe uma grande fotógrafa. E a leva até onde Jo Reynolds está conversando com a modelo Sarah Owens.
“Jo, querida, está é Angela, nossa editora-chefe” vira-se para a filha “Esta é Jo Reynolds, autora das fotos premiadas que lhe mostrei.”
“Capa da “Time” por duas semanas seguidas. Ótimas fotos de guerra. Realmente merece todo o meu respeito e admiração.” Diz Angela apertando a mão de Jo, que agradece o elogio.
“Acabo de ser obrigada a sair do Afeganistão. Venho me dedicando ao tema já há alguns anos, desde que montei residência na Bósnia. Foi um tempo bem desgastante. Pretendo mudar um pouco meu foco agora. Digamos que será como estar de férias, matando um pouco as saudades de Los Angeles.”
“Jo irá trabalhar conosco durante sua estadia aqui na cidade. Tenho certeza que com seu talento não faltará qualidade em fotografias para a “Today”.”
“Será ótimo! Vou escalar Griffin para auxiliá-la no que for preciso.”
“Claro, assim ele poderá aprender como tirar boas fotos.” Ironiza Margaux.
Jo olha para Sarah sem entender.
Passeio de câmera pela festa, onde vemos, Linda Holden e Cynthia Nichols, antigas modelos de Hillary conversando com seu filho e gerente David. Até chegar a entrada do evento.
Joe e Marc estão chegando, completamente chapados, fazendo algazarra. São barrados pelos seguranças, mas quando Joe se apresenta como sendo Remington, eles entram sem problemas.
“Vou me dar bem por aqui. Olha só quanta gente!”
“Vai com calma Joe, você precisa ser cauteloso na venda desse lance.” Referindo-se a cocaína.“Marc, meu brother, você está diante de um profissional!” Diz ele colocando o braço no ombro do amigo. “Cuide da mulherada que eu cuido da clientela. Olha ao seu redor: só modelo gatinha! É nossa noite, cara


Redação da revista Today.
Charlie está concentrada, em frente ao seu computador, trabalhando até tarde. Toca seu celular.
“John me desculpe. Não vou poder acompanhá-lo na festa. Não consegui finalizar a matéria que Rachel quer pronta amanhã cedo.”
Jonathan, que está em seu quarto, percebe a pequena armação que Rachel aprontou. “Eu entendo Charlie. Está tudo muito claro agora.”
“Bom que conhece bem as peças que trabalham com você. Aproveite a festa!” Assim que desliga, percebe uma ligação chamando em uma das linhas do telefone interno. Atende.
“Boa noite, aqui quem fala é o Dr. Michael Mancini, residente-chefe do Wilshire Memorial. Gostaria de falar com algum integrante da família Remington, por favor.”
“Sinto muito, mas agora, aqui na redação, impossível. Gostaria de deixar algum recado?”
Logo cai a ficha e Charlie percebe ser algo relativo ao desaparecimento de Carrie.
“Você está certa. Precisamos agir rápido, mocinha. Carrie corre perigo.”
Após ouvir a última palavra de Michael, o desespero toma conta de Charlie. Nervosa, tenta ligar para o celular de Margaux, não obtendo resposta. Resolve tomar as rédeas da situação e parte ao encontro dele.


Jonathan termina de tomar banho, ainda enrolado na toalha, pega o celular e liga para Rachel. “Muito esperta! Conseguiu o que queria. Estou passando para te pegar em quinze minutos. Mas escute: que isso não se repita!”

Delegacia.
Griffin está saindo do lugar quando entram Dawnie e Romeo. Ela salta e o abraça forte.
“Maninho, o que você aprontou dessa vez?”Griffin estranha o “maninho” de início, mas logo entra no jogo armado por ela. Os dois, então, tornam-se irmãos. Romeo acreditando fielmente nisso, percebe Mimi ainda dentro da sala do promotor. Ele manda Dawnie levar Griffin para casa e depois segue até Mimi. Ao ver o estado da ex-amante percebe tudo o que aconteceu.“Aonde vocês duas foram capaz de chegar! Vamos eu a levo pra casa.”
“Ainda bem Romeo. Não sabia mais o que fazer com a Sra. Heiss por aqui.” Diz Axel se levantando da cadeira e quase expulsando os dois de sua sala.Já no carro, Mimi reclama o quanto sente a falta dele. Romeo desconversa.
“Faça bom proveito de sua putinha!”
E os dois não trocam mais palavras.

Festa da “Hunks”. Ao fundo toca “Crazy - Seal”
Jonathan chega de braços dados com Rachel. Margaux observa de longe e não gosta do que vê.
Ela vai até Tessie. “O que significa a presença de Rachel Dennis?” Pergunta apontando.
“Não formam um lindo casal, Margaux?”
Cheia de ira, ela taca o conteúdo de sua taça no vestido branco de Tessie. “Se eu descobrir que você tem alguma coisa a ver com isso, sinta-se no olho da rua.” Tessie desconversa e sai a caminho do toalete.
A câmera percorre a pérgula da piscina chegando ao bar.
Angela pede um drink. Seu celular toca. Abre um sorriso pensando ser Griffin, mas vê que é ligação de Scott. “... pois é, estou preocupado. Brian saiu há horas para alimentar nosso animalzinho, e ainda não deu notícias.”
“Mais essa, agora! Sinto muito Scott, não posso me ausentar daqui. Você terá que ir até Santa Clarita e ver o que aconteceu por lá.” Ela desliga e arma um semblante de preocupação. Pega seu drink e o toma em uma só golada. Coloca a taça no balcão e pede outro ao barman.


Quarto de Romeo.
Dawnie e Griffin estão suados, nus na cama, após transarem. Ela está deitada, atravessada na cama, com a cabeça em seu peito.
“Não terá problemas em ficar aqui por alguns dias com essa história que inventamos, maninho!”
Os dois riem alto. Ela sai da cama, abre o guarda-roupa de Romeo e pega um smoking. “Levante-se. Precisamos nos vestir, ainda temos uma festa para ir.” Ao virar-se, vê Griffin fingindo estar adormecido. Vai até ele, sobe na cama, toca seu pênis e começa a masturbá-lo. Ele sorri e abre os olhos. “Ok, mais cinco minutinhos.” Diz ela beijando sua virilha e iniciando outra rodada de sexo oral.


Aeroporto de LA.
Charlie e Michael correm em vários balcões de companhias aéreas atrás de alguma informação sobre o paradeiro de Cooper e Carrie.
“Continue perguntando Charlie. Vou até o departamento médico ver se eles possuem o registro de algum embarque especial.”
Antes que Michael consiga chegar lá, Charlie o grita. A funcionária da companhia aérea onde ela acabara de perguntar sobre uma mulher em coma, diz que o vôo particular onde ela foi embarcada decolou há meia hora atrás.
“Duas passagens no próximo vôo para Cleveland, por favor.” Diz Michael chegando ao balcão e ouvindo as últimas palavras da mulher. “Quando podemos embarcar?” Pergunta ele, olhando para Charlie, que balança a cabeça afirmativamente.


Quarto de Mimi.
Sentada em sua cama, ela pega sua agenda telefônica. Procura por alguém, passando folhas. Chega à página onde está escrito: “Nova York - contatos”. Completa uma ligação. E após cinco minutos conversando e rindo, diz que necessita de uma valiosa informação.
Close em seus olhos, que brilham.
“Saberia me dizer o telefone, ou onde posso encontrar o empresário Jones Krueger?”


Entrada da festa. Ao som de “Surrender - Laura Pausini”.


Muitos convidados param para olhar a entrada de Dawnie, chamando atenção com seu vestido extremamente decotado, de braços dados a Romeo de um lado e Griffin de outro.
Angela não entende aquilo e vai ao encontro dos três. Sem dizer uma palavra e já com os olhos mareados ela dá uma bofetada no rosto de Griffin.
“Meu amor, o que significa isso?” pergunta ele segurando o queixo. Vira-se para Dawnie: “Maninha, essa é Angela sua cunhada.”
Angela fica estática e envergonhada. “Você nunca havia me contado sobre uma irmã.”
“O que eu posso fazer? Elas sempre acabam aparecendo!” Ele ri, abraça Angela e a beija. Ela se desculpa com os três. Minutos depois já em volta da piscina, Margaux chega até eles.
“Estou interrompendo alguma coisa?” volta-se para Griffin “Preciso apresentar-lhe alguém.”
E sai carregando-o até onde está Jo, onde os apresenta.
“Terei um imenso prazer em trabalharmos juntos.” Solta Griffin, animado com a novidade que Margaux acabara de informá-lo.
A câmera chega até uma roda de modelos, onde entre eles estão Sarah Owens, Carrie Spencer e o fotógrafo Brian Peterson.
Ouve-se apenas uma frase dita por Carrie: “Espero que essa festa de Hillary não termine com um assassinato, como a última.” Todos dão risadas.
A câmera sai dali e vai ao encontro de Rachel e Tessie, que estão no hall dos toaletes.
Rachel está sentindo-se vitoriosa: “Pode ter certeza, Tessie, que os dias daquela vaca velha estão contados na Today. Quando o conteúdo que encontrei naqueles arquivos trancados vier à tona...” As duas riem e Tessie pergunta o que de tão valioso existia lá dentro.
“No momento certo você ficará sabendo. A curiosidade matou o gato, minha cara.”
Hillary Michaels sobe ao pequeno palco montado ao lado da piscina e inicia um pequeno discurso, enquanto seus modelos vão se aproximando e posicionando-se atrás dela. Os fotógrafos ficam alvoroçados. Rachel chega por trás de Margaux e fala ao seu ouvido “Ainda está com meu convite?”
“Desde quando piranhas necessitam de convites nominais para entrar em eventos? Elas sempre conseguem um bom traseiro para trazê-las.” Responde ríspida.

Hillary começa a apresentar seus modelos. Todos batem palmas, inclusive as duas, com sorrisos falsos no rosto.
“Não sorria tanto, vaca recalcada, ou vai acabar repuxando a orelha.” Sacaneia Rachel.
“Aproveite bem seus dias de brincadeira na revista. Jonathan vai cansar dessa tua falta de bunda. E quando isso acontecer, pode ter certeza que vou estar do seu lado, ajudando a limpar sua mesa.”
“Ameixa seca!”
“Cadela!”
“Como você é suja, Rachel Dennis. Está precisando de uma boa limpeza, um bom banho.” Diz Margaux empurrando-a. Rachel cai na pérgula da piscina. Hillary percebe e pára o que falava ao microfone. A briga chama a atenção de todos ao redor da piscina. Margaux está puxando Rachel pelos cabelos, que grita de dor, em direção a piscina. “Não se preocupe, vai ficar limpinha pra deitar na cama de seu homem.” Chegando à borda, Margaux empurra Rachel, com os pés, para dentro da água. Jonathan corre para tentar impedir, mas chega tarde. Começa a esbravejar com elas, perguntando o que significa tudo aquilo. Fotógrafos que antes só clicavam modelos agora fazem a festa. Margaux não dá atenção ao ex-marido que se emputece: “Sabe de uma coisa? Eu cansei de vocês duas.” E ele empurra Margaux para dentro da piscina, virando-se e seguindo em direção a saída da festa, em seguida. As duas ainda trocam farpas dentro da água. Dois convidados pulam e começam a retirá-las de lá


Sítio em Santa Clarita.
Scott entra na casa e percebe que algo está errado. As luzes estão completamente apagadas.
Ao acender a sala, ele vê a cadeira, onde Nicholas estava amarrado, vazia. Corre pelos cômodos e encontra Brian no quarto, nu, amarrado na cama, amordaçado e com uma garrafa enfiada no ânus.
Scott retira sua mordaça. “Cuidado, ele ainda está na casa!” Os dois ficam apavorados. As luzes se apagam novamente. No escuro, ouve-se apenas um som de vidro se quebrando.


Dentro do avião para Cleveland.
“Não posso te dizer precisamente o que pode acontecer com Carrie. No entanto, quanto mais tempo ela ficar em coma induzido, mais seqüelas terá.”
“Você tem idéia de onde iremos encontrá-los por lá?”
“Temos que correr contra o tempo. Rodaremos hospitais e possíveis clínicas onde ele possa ter dado entrada com ela nesse estado. Ela não sobreviveria muito tempo fora de uma UTI. E o objetivo dele não é matá-la, e sim deixá-la em coma profundo constantemente.”
“Esse cara é um louco! Precisa de tratamento, ser internado.” Retruca Charlie, olhando pela janela do avião.
“É... Ele teve uma boa musa inspiradora.”


Santa Clarita.
Scott e Brian estão nus, amarrados na cama. Nicholas os tortura com alguns jogos sexuais dolorosos. Enquanto os agride, ele conta como conseguiu se soltar, subornando os homens que eles colocaram para ter relações sexuais em sua frente.
Inicia-se a música “Beat My Guest” - Adam and the Ants.
Nicholas sai do quarto. Scott e Brian começam a gritar por socorro. Nick volta segurando um galão.
“Não adianta gritar. Já tentei fazer isso por dias e não funcionou.” Diz ele em tom sarcástico, derramando gasolina em cima dos dois, na cama, por todo o quarto.
A música aumenta.
Ele segue para a sala e os outros cômodos, esvaziando o galão. Vai apagando as luzes. Sai da casa. Tranca a porta. Scott e Brian gritam desesperados por seu nome. Ele acende um fósforo, faz um olhar diabólico, e o joga para dentro da sala, pela janela. O fogo espalha-se rápido.
Cessa a música.


Festa. Fundo musical mais lento ao som de “Waiting In Vain - Annie Lennox”
Depois da confusão, a comemoração voltou ao normal. Romeo está conversando e dançando com Dawnie. Angela com Griffin. O celular dele toca. Pede licença a ela e afasta-se para atender.
É Ron Maxwell: “Preciso de um servicinho seu. Está designado a comprar umas mercadorias pra mim. Espero você ainda hoje aqui no meu apartamento para maiores detalhes.”
Griffin nem chega a desligar e Dawnie se aproxima perguntando se ele está com algum problema.
“Não, linda. Tudo sob controle.”
Os dois se abraçam, e ficam observando, de longe, Romeo e Angela dançando juntos.
“Realmente está tudo sob controle. Estamos no caminho certo Griffin.”
“Objetivos serão conquistados. E teremos um ao outro no final.”
Se olham nos olhos, ficam um pouco pensativos.
“Case com ela Griffin. Peça Angela em casamento o mais rápido possível. Assim começaremos a viver felizes para sempre.”


Inicia off de narração.
Enquanto ouvimos a narração, vemos as imagens descritas abaixo:


“Nasci na cidade. Cresci como todo garoto rico de Beverly Hills, o que me fez ignorar o aprendizado de muitas etapas necessárias para um bom desenvolvimento emocional...”

Quarto de Joe.
Ele está contando o dinheiro que conseguiu com a venda de drogas durante a festa. Anima-se por ter sido melhor do que esperava. Liga para Ashton e marca de entregar a grana no dia seguinte. Levanta-se, vai até o banheiro, sorri para sua imagem no espelho. Faz uma carreira de coca no mármore da pia, cheira.


Narração:
“...Magoei muitas pessoas. Magoei a mim mesmo. O glamour que essa cidade possui ofusca tanto nossos olhos que não conseguimos notar pessoas que estão ao nosso lado, suprindo sentimentos e nos amando...”

Apartamento de Charlie.
Howard entra. Acende as luzes e procura por algo. Vai até a mesa da sala e encontra algumas pastas de documentos com um bilhete em cima: “Com meus cumprimentos. Faça bom proveito. Charlie.”
Ele pega as pastas, senta no sofá. Abre e começa a ler alguns dos documentos. Solta gargalhadas.


Narração:
“...Tanto fui flechado e maltratado por seus arranha-céus, que joguei a toalha. Fui covarde. Desisti de tudo aquilo que me trazia felicidade, para conseguir estar longe de LA...”

Cobertura de Ron Maxwell.
Jimmy abre a porta para Griffin. Ron o espera tomando uma taça de vinho tinto. Sobre a mesa da sala estão umas fotos de crianças e embaixo estão etiquetados altos preços. Ron pega três fotos de meninos que não devem ter mais do que sete ou oito anos, e as entrega para Griffin dizendo que está na hora dele aprender a fazer compras


Narração:
“...Aprendi muito. Sofri. Tive a coragem de voltar atrás e depois de um tempo retomar minha convivência com os anjos dessa cidade maldita. Uma trégua momentânea, uma época de calmaria. Mas agora estou armado para a próxima tempestade.”

Escrito na primeira tela de créditos está:
“David Michaels, filho de Hillary Michaels, personagem do seriado Models, Inc., saiu de Los Angeles por alguns anos e agora está de volta.”

0 Comments:

Post a Comment

<< Home